Bonne nuit.
Hoje um aluno disse em sala,
- Eu acho que a maestra é a professora que mais sabe filosofar.
Aulas de artes,
Aulas de filosofia,
Aulas de história,
Mas é na aula de espanhol que os niños aprendem a pensar.
Como?
Não dou aulas de idioma,
Entre o verbo e o Ser, escolho você.
Escolho todos vocês,
Todas essas faces de incredulidade,
Todas essas pestanas levantadas
Todo esse silêncio que irrompe do meio da convulsão de bocas
que se escancaram durante o tempo que têm para comunicar.
Quando deixo a importância do verbo morrer e toco no ser,
até mesmo as bocas mais esgarçadas se fecham.
E todos os ouvidos se abrem,
e os corações disparam,
e depois de ouvirem a minha verdade
As perguntas jorram,
a curiosidade aflora,
e minha aula de espanhol vira,
aula da vida,
aula de yoga, filosofia, história, misticismo, budismo, psiquismo, e todas as pautas que ninguém quem pausar.
Eles ouvem o que lhes falta,
Eles se abrem para o que lhes calam.
No fundo todos os niños sabem o que realmente importa,
quando você disser algo que realmente signifique no ser,
eles refletirão,
eles ouvirão e não esquecerão até a próxima prova,
até o próximo ano
até a próxima etapa da vida.
Eles guardarão nas gavetas que Dalí escancarou,
Eles serão homens e mulheres e lembrarão das nossas aulas.
O idioma é a nossa desculpa,
Para evitar os divãs e refletir em grupo a angustia que nos assola.
Juliana S. Müller
Hoje um aluno disse em sala,
- Eu acho que a maestra é a professora que mais sabe filosofar.
Aulas de artes,
Aulas de filosofia,
Aulas de história,
Mas é na aula de espanhol que os niños aprendem a pensar.
Como?
Não dou aulas de idioma,
Entre o verbo e o Ser, escolho você.
Escolho todos vocês,
Todas essas faces de incredulidade,
Todas essas pestanas levantadas
Todo esse silêncio que irrompe do meio da convulsão de bocas
que se escancaram durante o tempo que têm para comunicar.
Quando deixo a importância do verbo morrer e toco no ser,
até mesmo as bocas mais esgarçadas se fecham.
E todos os ouvidos se abrem,
e os corações disparam,
e depois de ouvirem a minha verdade
As perguntas jorram,
a curiosidade aflora,
e minha aula de espanhol vira,
aula da vida,
aula de yoga, filosofia, história, misticismo, budismo, psiquismo, e todas as pautas que ninguém quem pausar.
Eles ouvem o que lhes falta,
Eles se abrem para o que lhes calam.
No fundo todos os niños sabem o que realmente importa,
quando você disser algo que realmente signifique no ser,
eles refletirão,
eles ouvirão e não esquecerão até a próxima prova,
até o próximo ano
até a próxima etapa da vida.
Eles guardarão nas gavetas que Dalí escancarou,
Eles serão homens e mulheres e lembrarão das nossas aulas.
O idioma é a nossa desculpa,
Para evitar os divãs e refletir em grupo a angustia que nos assola.
Juliana S. Müller
Nenhum comentário:
Postar um comentário